Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

casa de la moneda

  • 1 монетный двор

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > монетный двор

  • 2 монетный

    прил.
    de moneda, monetario

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    * * *
    прил.
    de moneda, monetario

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    * * *
    adj
    gener. de moneda, monetario

    Diccionario universal ruso-español > монетный

  • 3 двор

    двор
    1. korto;
    2. (крестьянское хозяйство) farmobieno;
    3. (царский) kortego;
    ♦ постоя́лый \двор уст. nokthaltejo, gastejo;
    ско́тный \двор brutkorto, brutejo.
    * * *
    I м.
    1) patio m; corral m

    за́дний двор — patio interior, traspatio m, trascorral m; solar m (Ц. Ам.)

    проходно́й двор — patio de paso

    зае́зжий двор уст.venta f

    кры́тый двор — patio cubierto

    ско́тный двор — establo m, vaquería f, vaqueriza f

    пти́чий двор — gallinero m

    ••

    постоя́лый двор — albergue m, posada f, venta f

    лите́йный двор — fundiciones f pl

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    ни кола́ ни двора́ разг. — ni casa, ni hogar

    быть (прийти́сь) не ко двору́ — no convenir, no ser del gusto (de)

    II м.
    ( царский) corte f

    при дворе́ — en la corte

    * * *
    I м.
    1) patio m; corral m

    за́дний двор — patio interior, traspatio m, trascorral m; solar m (Ц. Ам.)

    проходно́й двор — patio de paso

    зае́зжий двор уст.venta f

    кры́тый двор — patio cubierto

    ско́тный двор — establo m, vaquería f, vaqueriza f

    пти́чий двор — gallinero m

    ••

    постоя́лый двор — albergue m, posada f, venta f

    лите́йный двор — fundiciones f pl

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    ни кола́ ни двора́ разг. — ni casa, ni hogar

    быть (прийти́сь) не ко двору́ — no convenir, no ser del gusto (de)

    II м.
    ( царский) corte f

    при дворе́ — en la corte

    * * *
    n
    1) gener. (крестьянское хозяйство) hacienda, casa, (царский) corte, patio, corral, càmara (монарха и т.п.), palacio (свита)

    Diccionario universal ruso-español > двор

  • 4 казённый

    казённый
    1. fiska, ŝtata;
    на \казённый счёт je ŝtataj kostoj;
    2. перен. (бюрократический) formalisma, burokrata.
    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    adj
    gener. (бюрократический) formal, (øàáëîññúì) banal, burocrático, de Estado, de fiscal

    Diccionario universal ruso-español > казённый

  • 5 казенный

    казённый
    1. fiska, ŝtata;
    на \казённый счёт je ŝtataj kostoj;
    2. перен. (бюрократический) formalisma, burokrata.
    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    adj
    econ. fiscal

    Diccionario universal ruso-español > казенный

  • 6 монетный двор

    adj
    1) gener. Casa de la Moneda, ceca

    Diccionario universal ruso-español > монетный двор

  • 7 казённая палата

    Diccionario universal ruso-español > казённая палата

  • 8 обмен

    обме́н
    1. interŝanĝo;
    \обмен мне́ний interŝanĝo de opinioj;
    2. физиол.: \обмен веще́ств metabolo;
    \обменивать(ся), \обменя́ть(ся) ŝanĝi, interŝanĝi.
    * * *
    м.
    cambio m, intercambio m, canje m; trueque m, trocamiento m ( мена)

    натура́льный обме́н — cambio en productos, trueque m

    обме́н де́нег — cambio de moneda

    обме́н жилпло́щади — cambio de casa (de piso)

    обме́н чле́нских биле́тов — cambio (canje) de carnets de afiliado

    обме́н о́пытом — intercambio de experiencias

    обме́н культу́рными це́нностями — intercambio de valores culturales

    обме́н пле́нными — canje de prisioneros

    бюро́ обме́на — agencia inmobiliaria

    ме́лкий обме́н — cambalache m; cambullón m (Лат. Ам.)

    в обме́н (на + вин. п.) — a cambio de, a trueque de, como (en) contrapartida

    ••

    обме́н веще́ств — metabolismo m

    * * *
    м.
    cambio m, intercambio m, canje m; trueque m, trocamiento m ( мена)

    натура́льный обме́н — cambio en productos, trueque m

    обме́н де́нег — cambio de moneda

    обме́н жилпло́щади — cambio de casa (de piso)

    обме́н чле́нских биле́тов — cambio (canje) de carnets de afiliado

    обме́н о́пытом — intercambio de experiencias

    обме́н культу́рными це́нностями — intercambio de valores culturales

    обме́н пле́нными — canje de prisioneros

    бюро́ обме́на — agencia inmobiliaria

    ме́лкий обме́н — cambalache m; cambullón m (Лат. Ам.)

    в обме́н (на + вин. п.) — a cambio de, a trueque de, como (en) contrapartida

    ••

    обме́н веще́ств — metabolismo m

    * * *
    n
    1) gener. barata, intercambio, permutación, trocamiento (ìåñà), trocantina, trocantìn, cambio, canje, permuta, retorno, trueque
    2) amer. trueco
    3) econ. subrogación, recambio, rescate
    4) Col. cambullón

    Diccionario universal ruso-español > обмен

  • 9 остаться

    оста́||ться
    resti;
    ♦ \остаться в живы́х resti viva;
    \остаться при своём мне́нии resti ĉe sia opinio;
    \остаться на второ́й год resti je (или por) sekvanta (или dua) jaro;
    \остаться ни с чем resti sen io ajn;
    нам не \остатьсяётся ничего́ ино́го, как... al ni nenio plu restas, ol...
    * * *
    сов.
    quedar vi, quedarse; restar vi ( в излишке)

    оста́ться до́ма — quedarse en casa

    оста́ться на́ ночь — pernoctar vi

    оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan

    оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria

    вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver

    всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto

    нам оста́ётся то́лько уе́хать разг.no nos resta (queda) más que marcharnos

    мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...

    ••

    оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes

    оста́ться ни с чем — quedarse sin nada

    оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)

    оста́ться в живы́х — quedar vivo

    оста́ться в си́ле — quedar en vigor

    оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo

    не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda

    оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)

    оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco

    оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado

    оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece

    оста́ётся доказа́ть — queda para probar

    оста́ётся доба́вить — resta añadir

    * * *
    сов.
    quedar vi, quedarse; restar vi ( в излишке)

    оста́ться до́ма — quedarse en casa

    оста́ться на́ ночь — pernoctar vi

    оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan

    оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria

    вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver

    всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto

    нам оста́ётся то́лько уе́хать разг.no nos resta (queda) más que marcharnos

    мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...

    ••

    оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes

    оста́ться ни с чем — quedarse sin nada

    оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)

    оста́ться в живы́х — quedar vivo

    оста́ться в си́ле — quedar en vigor

    оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo

    не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda

    оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)

    оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco

    оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado

    оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece

    оста́ётся доказа́ть — queda para probar

    оста́ётся доба́вить — resta añadir

    * * *
    v
    gener. quedar, quedarse, restar (в излишке)

    Diccionario universal ruso-español > остаться

См. также в других словарях:

  • Casa de la Moneda — Front der Casa de la Moneda Das Haus Casa de la Moneda (spanisch Münzhaus oder Geldhaus), auch Casa Real de la Moneda (Königliches Münzhaus oder Königliches Geldhaus) in der Stadt Potosí in Bolivien ist eine ehemalige Münzprägeanstalt, die heute… …   Deutsch Wikipedia

  • Casa de la Moneda de Bolivia — Saltar a navegación, búsqueda Vista de la entrada a la Casa de la Moneda La Casa Nacional de la Moneda de Bolivia,conocida también como La Casa de la Moneda de Potosí o simplemente como La Casa Nacional de la Moneda,se encuentran …   Wikipedia Español

  • Casa de la Moneda de la República Argentina — Infobox mint name = Casa de la Moneda de la República Argentina caption = Former Casa de la Moneda in Buenos Aires centre location = built = 1779 architect = architecture = disestablished = governing body = Argentine government website =… …   Wikipedia

  • Casa de la Moneda de Colombia — The Colombian Mint House (Spanish for Casa de La Moneda) is a Colombian museum of mints based in the city of Bogotá, Cudinamarca.ee also*Colombian Peso *List of MintsExternal links* [http://www.banrep.gov.co/billetes monedas/bm impt.html Casa de… …   Wikipedia

  • Fábrica Nacional de Moneda y Timbre - Real Casa de la Moneda — Saltar a navegación, búsqueda 40°25′24″N 3°40′10″O / 40.42333 …   Wikipedia Español

  • Real Casa de la Moneda de La Coruña — Saltar a navegación, búsqueda La Real Casa de la Moneda de La Coruña fue una ceca establecida en La Coruña por el rey leonés Alfonso IX que acuño moneda hasta el reinado de Carlos II. Fue la principal ceca establecida en Galicia, la que más… …   Wikipedia Español

  • Real Casa De La Moneda — Logo de la Real Casa de la Moneda La Real Casa de la Moneda (Fábrica Nacional de Moneda y Timbre – FNMT RCM) est la (fabrique de) monnaie nationale espagnole et l imprimeur des timbres poste espagnols. En 1893, les deux organismes suivants, la… …   Wikipédia en Français

  • Real casa de la moneda — Logo de la Real Casa de la Moneda La Real Casa de la Moneda (Fábrica Nacional de Moneda y Timbre – FNMT RCM) est la (fabrique de) monnaie nationale espagnole et l imprimeur des timbres poste espagnols. En 1893, les deux organismes suivants, la… …   Wikipédia en Français

  • Real Casa de la Moneda (Sevilla) — Saltar a navegación, búsqueda La Real Casa de la Moneda de Sevilla era el centro neurálgico donde se fundía el oro y la plata de la época que después era convertido en marcos y doblones para posterior sostenimiento de la economía europea en pleno …   Wikipedia Español

  • Real Casa de la Moneda — 40°25′24″N 3°40′10″O / 40.42333, 3.66944 …   Wikipédia en Français

  • Moneda Liberty Head — † Liberty Head nickel en Idioma inglés …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»